No jugué Final Fantasy 7 cuando era niño. Llegué a él con todo el cinismo de un adulto adulto que no tiene tiempo para melodramas a medias o una infame traducción apresurada que socava escenas importantes, como cuando Tifa intenta refrescar la memoria de Cloud sobre una conversación importante que alguna vez tuvieron. en una torre de agua diciendo «Mira, el pozo». Para empezar, no era un pozo y él no puede mirarlo porque estás teniendo esta escena retrospectiva dentro de un bar. Tifa, ¿estás borracha ahora?

(Como señala Tim Rogers en su excelente serie de YouTube sobre la traducción de FF7, una versión más precisa de ese diálogo sería: «Vamos, ¿la torre de agua? ¿En nuestro pueblo?»).

Artículo anteriorHora de inicio de Fortnite de All Valley Cup, aerosoles Cobra Kai gratuitos y sistema de puntuación
Artículo siguienteCall of Duty Warzone: Owen, las mejores clases del SMG
Me apasiona la fotografía y la tecnología que nos permite hacer todo lo que siempre soñamos. Soñador y luchador. Actualmente residiendo en Madrid.